Vlaming Fons Wuyts is een actiegroep begonnen tegen het woord ‘leuk’. Hij vindt dat woord te Nederlands. De man wil dat Vlamingen het woord ‘plezant’ gebruiken.
Fons begon de plezant-club omdat het woord ‘leuk’ oprukt in Vlaanderen. Hij ergert zich eraan dat zelfs zijn eigen kleinkinderen en de nieuwslezers van omroep VRT consequent over ‘leuk’ spreken in plaats van ‘plezant.’
Maar de VRT zegt in een reactie dat plezant Vlaamse spreektaal is en geen neutraal woord, zodat het niet past in omroeptaal.
Met andere woorden, de VRT gebruikt in haar nieuwsberichtgeving geen Vlaamse woorden omdat de Nederlanders die niet zouden verstaan? Wat een dikke zever (of moeten we ‘onzin’ gebruiken?). Zal de NOS dan ook woorden weren die enkel in Nederland worden gebruikt omdat wij Vlamingen die niet verstaan? Nee, natuurlijk, zo dom en belachelijk doen de Nederlanders niet.
Maar onze VRT, die tegelijk erkent dat er dus een aparte Vlaamse (spreek)taal bestaat die danig verschilt van het Nederlands, vindt dus dat wij Vlamingen de woorden van de Nederlanders moeten gebruiken.
Dit standpunt getuigt van een compleet misprijzen voor de Vlaming en zijn taal. Maar of de VRT nu zo dwaas handelt of niet, de Vlaming zal zijn eigen woordenschat en taal, in welke context ook, blijven gebruiken, wat die hopeloos belachelijke hollandsminnende taaladviseurs er ook mogen van denken.





21 augustus, 2009 at 11:03 am |
Plezant is een mooier woord. Valt mij ook op dat je in Vlaanderen steeds vaker leuk hoort.
21 augustus, 2009 at 12:07 pm |
Wat een krampachtig gedoe. Moeilijk gaan lopen doen over 1 woordje omdat dat zo de identiteit van de eigen taalgroep aan zou tasten.
Andersom zou het mij geen ruk interesseren als iemand een Vlaams woord in een Nederlandse conversatie zou gebruiken, ik zou het juist waarderen. Ongebruikelijke woorden maken taal interessant
22 augustus, 2009 at 2:14 am |
leuk en mooi
dat zijn twee woorden waartegen de weerstand recent is verdwenen onder jonger sprekers
28 augustus, 2009 at 9:22 pm |
Fons Wuyts heeft het grootste gelijk van de wereld. Ik ben zelf Ollander en erger me al vele jaren aan het te pas en vooral onpas gebruiken van het woord leuk door ons Ollanders. In het Vlaamse woord plezant zit zoveel meer gevoel dan de wijze waarop ‘wij’ overal maar het woord leuk aan verbinden. De laatste jaren is een nieuw woord ingeburgerd opleuken. Een ’schoon’ woord voor beleidmakers en politici, maar ‘ballen’ heeft dit woord totaal niet. Mijn antipathie voor het woord leuk heb ik tien jaar geleden proberen te verwoorden in een mijmering die ontleuken heet.
ONTLEUKEN
Hoe vond je het? Leuk.
Leuke vriendin. Leuk kapsel. Leuke kleren.
Leuke vakantie. Leuke muziek. Leuk cafeetje.
Leuk, leuk, leuk.
Zeg het eens tien keer achter elkaar.
Nog steeds leuk?
Leuk is niet leuk meer. Het motto wordt daarom:
Ontleuken
Ga ontleuken!
Da’s pas echt leuk.
Apart
Wat een apart jurkje heb je aan.
Bedoeld wordt dan: mens, dat je zoiets aantrekt.
Wat een aparte inrichting heb je.
Bedoeld wordt: hoe haal je het in je hoofd om dat binnen te zetten.
Het beste lijkt apart alleen nog te gebruiken in het woord apartheid.
Een fout woord met een zéér aparte achtergrond.
Leuk en apart
Wat een leuk jurkje en aparte schoenen heb je aan.
Nou dat is duidelijk. Categorie theemuts met tafelkleed.
Zijn haar zit apart en hij heeft een leuke kop.
Deze komt niet in aanmerking voor de nominatie van ideale schoonzoon.
Best wel leuk en apart
Het was best wel leuk en apart.
Dat was er dus duidelijk géén klap aan.
6 november, 2009 at 9:25 pm |
He dit is leuk, dit is echt Jules.
Nog steeds herkenbaar ook na 10 jaar!!
doeg, Jolanda oftewel oranje tara
4 september, 2009 at 11:53 am |
Kunnen al die “leuk” doeners nu een sniet gewoon doen.
Ik baal gewoon van al die uitdrukkingen als “Leuk” en “Genieten” Kom toch eindelijk allemaal eens van dat dak af, en sprrek gewoon Vlaams….